Nu har hon tänkt igen

Funderat lite på det där med Bologna ett tag. Varför stavas det Bologna? Det uttalas Bolonja, hur kommer n:et före g:et, fast g:et uttalas som ett j. Det kan väl i alla fall ändras till Bolonga, men då måste kanske g:et uttalas som ett g, eller som ett ng-ljud som typ bara finns i Sverige. Men om jag skriver får väl jag bestämma?! Eller ska vi alla enas om att döpa om det till Bolonja? Eller ska vi uttala det precis som det stavas i ren protest. Känner mig lite förvirrad.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *